|
| |
|
|
works by other French
authors |
|
|

|

|
Book Description | Reviews |
Details |
|
Sentimental Talks (containing two
short novels: An Unlikely Meeting and A Sentimental Talk) by Daniel Castelain,
translated by Patrick Bowles, fiction ,cloth, 120pp.
|
|
ISBN |
0-87376-014-X |
|
Publication Date |
1970 |
|
Price |
$8.95 |
|
|
|
|
|
|
|
In An Unlikely Meeting three people have/ may have/
arranged a meeting. The woman has been the lover of one, of both, of others.
Their progress toward this chance/ planned meeting is seen from every angle.
In A Sentimental Talk the group meets for an outing at Valsigne with the
memory of their meeting last year at Rames. Only Jack is missing. They try
to reconstruct what happened at Rames. It turns out that one time can not be
separated from the other or seen from one point of view.
|
|
|
|
|

|

|
Book Description | Reviews |
Details |
|
Prostitution (an excerpt from the
French work by the same name) by Pierre Guyotat, translated by Bruce Benderson,
paper, 32 pp. |
|
ISBN |
0-87376-081-6 |
|
Publication Date |
1995 |
|
Price |
$8.00 |
|
|
|
|
|
|
|
This book is a
crime· Accentuated rhythmized, lexiconized by·everything I've been forbidden
to live.
Pierre Guyotat
An excerpt from Pierre Guyotat's ground-breaking
novel of sexual reductionism and linguistic purification, one of the most
radical attacks on the power of civilized language ever attempted
Bruce Benderson
[yeah, on yer/ feet, dat' mout', gonna gimme it!] [.., yuh want muh,
mis'er guy?“—”gonna poun'ya out atda dumpster!“—”c'n I get dos' shorts
off, mis'er guy?“—”uh-huh.., yank dat pork out dos' levi's an
ahl start poun'in!“— ” yuh cân poun' me in da room, mis'er guy!“—”uh-huh..,
slut, ya gonna booby-trap ma tree!”
|
|
|
|
|

|

|
Book Description | Reviews |
Details |
|
A Day in the Strait by Emmanuel Hocquard, translated by Maryann DeJulio and Jane Staw,
poetry, paper, 74 pp. |
|
ISBN |
0-87376-045-X |
|
Publication Date |
1985 |
|
Price |
$8.00 |
|
|
|
|
|
|
|
From the boat, without fixed
land or depth marks: “Space like time, was shrinking so steadily that I
could sense the moment when it would rise like an immense pane of glass in
the middle of the strait”
|
|
|
|
|

|

|
Book Description | Reviews |
Details |
|
Law and Order (Le Maintien de
l'Ordre) by Claude Ollier, translated by Ursule Molinaro,
fiction, cloth, 126 pp. |
|
ISBN |
0-87376-015-8 |
|
Publication Date |
1971 |
|
Price |
$8.95 |
|
|
|
|
|
|
|
A man waits to be killed in a town by the sea,
probably in North Africa. His room is described, the sound of the elevator,
its vibrations, the light at different hours, the shifting positions of the
men waiting below for him who follow him in their Buick, slowly at a
distance, then so close that only their faces are visible in his rearview
mirror. Chronology is jumbled. It is never certain when and whether he is
apprehended. The climax is all through the story.
|
|
|
|
|

|

|
Book Description | Review |
Details |
|
The Park by Phillippe
Sollers, translated by
A.M. Sheridan Smith, fiction, paper, 96pp. |
|
ISBN |
0-87376-013-1 |
|
Publication Date |
1970 |
|
Price |
$6.95 |
|
|
|
|
|
|
|
The narrator of The Park watches from his window, his
balcony: the avenue, the park, the couple in the apartment across the way.
He is attached to the woman. He returns to his notebook. She is someone he
has loved or hopes to love. He is a friend dead in the war. I is sometimes a
child, sometimes the author and sometimes He. The words of the book are
those being written in the notebook.
|
|
|
|
|

|

|
Book Description | Reviews |
Details |
|
Event (Drame) by
Philippe Sollers translated by Bruce Benderson and Ursule
Molinaro,includes an essay by Roland Barthes: Event, Poem, Novel, fiction,
cloth, 104 pp. |
|
ISBN |
0-87375-046-8 |
|
Publication Date |
1986 |
|
Price |
$14.95 |
|
|
|
|
|
|
|
Starting (first condition, lines, engraving - beginning
of the game) may be the stablest element that clusters behind the eyes and
forehead. He quickly takes stock. There is a chain of maritime memories
passing into his right arm: he catches them by surprise half-asleep, foam
swept up by the wind. (more) |
|
|
|
|
<< back |
See also SHORT
WORKS: Richard Sieburth Signs in Action: Pound/Michaux and Of Languages
Henri Michaux and Marie Bronsard: In Memoriam Cassiopé
|
|
|
|
|
|
|
|